Что я узнала в книжном «Кобаяси» - Каваками Тэцуя
Я не знаю никого, кто еще мог бы дать такие советы. Хоть он и мой муж, я безмерно его уважаю. Если бы не он, я бы никогда не обратила внимания на такие нюансы. А ведь он еще очень многому меня научил.
В тот раз я сделала в точности как он сказал, и с соседкой по комнате у нас завязалась долгая дружба. Сколько бы раз я ни получала приглашение в Токио, всегда помню те слова Масахиро. Когда возвращаюсь в Амагасаки, я искренне благодарю того, кто присматривал за домом. А потом принимаюсь подробно рассказывать, что произошло в Токио. И муж, как бы сильно он ни устал на работе, все равно слушает меня даже посреди ночи. Мои друзья часто говорят, что мне с ним невероятно повезло, и это чистая правда.

Едва Юмико закончила говорить, как появился Масахиро. Мы с Такэру решили еще посидеть в кафе, а на обратном пути он сказал с восхищением:
— Ничего себе!
— Да уж!
Видимо, от переизбытка эмоций мы оба использовали фальшивый кансайский диалект.
— Я слушал историю Юмико как завороженный. Какой все-таки удивительный человек ее муж! Я на такую речь точно не способен.
— Наверное, нет.
— Но я уверен, что когда-нибудь стану таким, — добавил Такэру.
Мне вдруг подумалось: «Интересно, когда это произойдет. И буду ли я рядом?»
— «Свидания с книгой»? Любопытное название! — сказал управляющий Янагихара, увидев заголовок на моих распечатках.
— Я бы поучаствовала, — поддержала Масами.
— Если использовать книги в качестве темы, беседа становится более оживленной.
Я рассказала о своем опыте участия в книжном клубе. О том, что многие приходят поговорить о книгах, даже если за участие приходится платить. И о том, что люди, которые познакомились благодаря книгам, нередко продолжают общение и вне клуба. Например, в «Инумуре» часто образуются пары, и более двадцати из них в итоге стали семьями. Конечно, про Такэру я предпочла умолчать.
— Ого, потрясающе! А почему не сделать обычный книжный клуб?
— Не хочется стать просто копией «Инумуры». Будет обидно, если мы не сможем привнести что-то свое.
— Да, точно, — согласилась Масами.
— Кроме того, когда мы проведем первое «Свидание с книгой», газеты и телевидение наверняка захотят о нем рассказать, и «Бунъэцудо» снова будет на слуху.
На самом деле устроить в книжном магазине вечер знакомств мы придумали вместе с Такэру. Когда я упомянула, что планирую создать книжный клуб в «Бунъэцудо», он меня отговорил: мол, незачем повторяться. Мы вдвоем разработали новый план, однако Янагихаре и Масами я рассказывала о нем так, будто все придумала сама.
— Обычный вечер свиданий начинается с первого впечатления. Мы же начнем с книг. Делать выбор нужно будет, основываясь на книжном вкусе человека.
— Понятно. То есть выбираешь партнера не по внешности или характеру, а по книгам, которые он принес. Интересно! — кивнула Масами.
— Мы попросим каждого участника принести любимые книги и разложить их на столе. Например, сначала мужчина подходит к столу, за которым сидит женщина, и выбирает одну книгу, какую ему хотелось бы обсудить. Затем они разговаривают в течение пятнадцати минут. Потом мужчины и женщины меняются ролями, и все повторяется.
— Затея любопытная, но в чем польза для нашего магазина?
— Я ждала от вас этого вопроса. По истечении пятнадцатиминутного разговора один собеседник может найти в магазине книгу, которая, по его мнению, понравится другому, и купить ее в качестве подарка.
— Ясно, мы получим увеличение продаж.
— Если после смены ролей снова образуется такая же пара — значит, двое людей идеально подходят друг другу.
— Будто связаны красной нитью судьбы, да? — сказал Янагихара.
— Да-да, — горячо согласилась Масами.
— А если количество мужчин и женщин окажется неравным?
— В таком случае можно будет искать не партнера для романтических отношений, а друзей. Мужчины могут говорить о книгах друг с другом, и женщины тоже — любовь к чтению от пола не зависит. Такое мероприятие точно попадет в газеты.
— И что же будет в конце?
— Участники сами решат, обменяться ли с собеседником контактами или просто разойтись.
— Мы произведем фурор! Омори, хвалю тебя за оригинальность.
Так управляющий Янагихара решил, что в магазине «Бунъэцудо» будут проводиться «Свидания с книгой».
Вскоре наступила Золотая неделя, и пошел второй год моей жизни в Осаке. «Свидания с книгой» попали во все местные СМИ. Участников для первого мероприятия набралось много, и оно имело огромный успех. Я еще раз убедилась, что можно не только наслаждаться книгами в одиночестве, но и использовать их для общения. Мне вдруг пришло в голову, что, продолжив заниматься этим вопросом, я, вероятно, смогу создать бизнес-проект, который изменит общество.
Миёкава во время стажировки тоже говорила про социальный бизнес-проект, связанный с книгами. Мне стало интересно, как у нее дела, и я решила позже ей написать.
Конечно, моя работа состояла не только в том, чтобы придумывать веселые мероприятия. Я много времени занималась рутиной. Агентство прежде всего налаживает связи между издателями и книжными магазинами, при этом оставаясь в тени. В отделе продаж нам частенько говорили, что самое важное — цифры. Каждый книжный магазин имеет собственные цели по продажам и прибыли, и на его оценку влияет то, может ли он достичь этих целей.
Мой рабочий день официально начинался в девять часов утра, но обычно я приходила на полчаса раньше. Первым делом я просматривала статистику продаж за предыдущий день. Полезно знать, какие книги хорошо продаются, и получать данные по разным магазинам.
Например, допустим, что один магазин продал книг в мягкой обложке значительно меньше, чем в прошлом году. Мы с помощью статистики продаж выдвигаем предположения о причинах. Возможно, мы отправляли в магазин слишком мало новинок или на полках залежалось слишком много старых изданий. Сформулировав гипотезы, я иду в книжный магазин и смотрю на полки. Если одна из гипотез подтверждается, я отправляю в книжный магазин предложение, как можно исправить ситуацию. В первый год магазины отклонили большинство моих предложений. Думаю, в основном потому, что все они были довольно очевидными. Однако в последнее время к моему мнению чаще прислушивались. Возможно, я немного выросла в профессии, хотя сама этого не ощущала.
Изучая данные, я обычно отключала телефон. Но стоило мне в девять часов его включить, звонки из книжных магазинов обрушивались на меня лавиной. Переговоры между книготорговцами и агентством по-прежнему велись большей частью по телефону.
Звонили мне по самым разным поводам. Например, в одном магазине открыли коробку с новым поступлением и увидели, что у журнала погнут уголок, а в другом решили заказать какую-то не очень срочную книгу. Я занималась проблемами по очереди. Допустим, в случае испорченного журнала я звонила в сортировочный центр и, если там был лишний экземпляр, просила отправить его в магазин.
Меня учили, что около десяти часов, когда открываются магазины, нужно выходить из офиса и навещать клиентов. В осакском филиале «Дайхан», похоже, главная заповедь — «сидя в офисе, денег не заработаешь». Иногда — например, перед открытием нового книжного — меня отправляли в магазин, за который отвечал кто-то другой. Сотрудники отдела продаж трудились над оформлением полок вместе с персоналом. Работа в команде, пусть даже не слишком сложная и по большей части физическая, приносила чувство выполненного долга.
Тем временем я добралась до двадцать третьего тома «Ста лет литературы». Темой был ключ. В сборник вошли «Дверь в стене» Герберта Уэллса, «Прощание» Артура Шницлера и «Сказка 672-й ночи» Гуго фон Гофмансталя. Все рассказы понравились мне атмосферой таинственности, но больше всего впечатлила «Дверь в стене». Однажды в детстве главный герой распахнул «зеленую дверь в белой стене», и за ней оказалось счастливое место, наполненное радостью. Позже на жизненном перепутье героя эта дверь возникла вновь. Однако он не испугался и продолжил жить, так и не открыв ее. Затем, когда он уже стал известным политиком, зеленая дверь появилась снова…
Похожие книги на "Что я узнала в книжном «Кобаяси»", Каваками Тэцуя
Каваками Тэцуя читать все книги автора по порядку
Каваками Тэцуя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.